Original Version (OV)
Definition
Die Original Version (OV) bezeichnet die ursprüngliche Fassung eines Films oder audiovisuellen Werkes in der Originalsprache. Sie enthält den originalen Ton (Dialoge, Geräusche, Musik) und ist nicht synchronisiert oder inhaltlich verändert. Im digitalen Kino ist die OV in der Regel eine spezifische Composition Playlist (CPL) innerhalb eines Digital Cinema Package (DCP).
Bedeutung im digitalen Kino
Die OV dient als Referenzversion eines Films und wird eingesetzt für:
- Vorführungen in Originalsprache
- Internationale Distribution
- Filmfestivals und Fachvorführungen
- Archivierung und Langzeitbewahrung Sie entspricht der künstlerisch intendierten Originalfassung.
Technische Umsetzung im DCP
Innerhalb eines DCP wird die OV durch eine eigene CPL definiert. Diese verweist auf:
- Video-MXF-Dateien (unverändertes Bildmaterial)
- Audio-MXF-Dateien in der Originalsprache
- Optional Untertitel (z. B. OV mit Untertiteln) Die OV-CPL nutzt häufig dieselben Bilddaten wie andere Versionen, unterscheidet sich jedoch durch die Tonspur und ggf. Untertitel.
Abgrenzung zu anderen Versionen
| Bezeichnung | Beschreibung |
| OV | Originalsprache ohne Synchronisation |
| OV mit UT | Originalversion mit Untertiteln |
| DF / Dubbed Version | Synchronisierte Fassung |
| VF / Version Française | Sprachspezifische Synchronfassung |
Kennzeichnung
OV-Versionen werden in Dateinamen und Metadaten eindeutig gekennzeichnet, häufig durch:
- Sprachcodes (z. B. EN, DE, FR)
- Zusatz „OV“ oder „Original“ Diese Kennzeichnung ist wichtig für Disposition und Vorführplanung im Kino.
Zusammenfassung
Die Original Version ist die unveränderte Sprachfassung eines Films und bildet die Grundlage für alle weiteren Versionen. Im DCP-Workflow wird sie über eine eigene CPL organisiert und stellt die maßgebliche Referenz für Inhalt und Ton dar.